Поздравления мужчинеженщине с днем переводчика

Прикольные картинки на день переводчика. Поздравления в открытках с надписями для бесплатного скачивания к празднику на 30 сентября 2021.

Открытка с пожеланиями для переводчика.

Открытка с изображением флагов разных стран и переводчиком, который знает речь этих стран.

Картинка с пожеланием всё понимать в этом мире.

30 сентября – День переводчика! Пусть будет успех в работе и радость в душе.

Поздравительная картинка с международным днём переводчика.

Открытка с пожеланием успехов и увлекательных путешествий.

Коллеги переводчики на этой картинке дарят Вам лайки и поздравляют со своим профессиональным праздником.

Диспетчер со знанием иностранных языков.

Картинка с пожеланием быть востребованным специалистом.

Поздравление для человека, который помогает людям преодолевать языковой барьер.

30 сентября — День переводчика. В России полномасштабно праздник отмечается с 2004 года. Значительную поддержку этому оказали Виктор Голышев, Леонид Володарский, Виктор Суходрев, Министерство иностранных дел РФ, а также крупные переводческие компании, федеральные СМИ и информационные агентства. На сегодняшний день в мире насчитывается около 6-7 тыс. языков. Однако часть из них находится под угрозой, так как 96% языков используют только 4% мирового населения.

Познать все тайны языка
И труд нести важнейший в массы.
Всем переводчикам хвала,
Ваш день сегодня, светлый праздник!

Успехов Вам во всех путях,
Во всех делах и начинаниях.
Здоровья, счастья и всех благ
И переводов нескончаемых!

С Днем переводчика международным!
Пусть Вам работа впредь в тягость не будет,
Станете Вы от тревоги свободным,
Даже удача Вас крепко полюбит!

Пусть все коллеги, приятели ценят,
Любят семья и друзья неустанно,
Этот денек все заботы отменит,
Ждут Вас веселье, вино, рестораны!

Английский, китайский, немецкий язык
Любой переводчик осилит азы.
О, как же легко Вам дается подчас
До нас довести смысл тысячи фраз!

Спасибо за мудрость, доступную нам,
За жизнь, что даете вы разным слоВам,
За дружбу народов, за смысл долгих встреч
Мы будем всегда вас любить и беречь!

Переводчики справляют
День профессии своей.
Вам сегодня пожелаю
Новых планов и идей.

Будьте счастливы, здоровы,
Открывайте людям мир.
Пусть из шляпы жизнь достанет
Вам подарок, как факир.

Мечта переводчика точное слово,
Желаю я Вам, чтобы в важных словах
Не путались, мысль выражая в основе,
И чтобы язык помогал Вам в делах!

Пускай голова от работы не пухнет,
Приносит почтение знаний багаж,
И чтобы всегда вы имели на кухне
Пино, фуа-гра, каркадэ и грильяж!

Чтоб могли народы
Без проблем общаться,
К тебе нам, переводчик,
Нужно обращаться.

На разных языках
Ты говоришь свободно,
Тебя поздравим с праздником,
С твоим международным.

Желаем, чтоб понятны
Всем были переводы,
Чтобы крепил ты мир
И дружбу средь народов.

Для пикника сегодня комильфо,
Погода просто супер для пленэра,
Понять ич азэ будет нам легко,
Так соберемся вместе, кабальерос!

Поспикаем с душой о том, о сем,
Махнем мартини, закусив фромажем,
И скажем: жить на свете хорошо,
И вери гуд, и все ва бене даже!

Даже если в гугл «забил» свой текст,
Получил построчный перевод,
Знай, что это только лишь игра,
В мире текст такой не подойдёт.

Не легко переводить порой,
Сохраняя смысл-оригинал,
Должен мыслить переводчик так,
Свой кусочек сердца передал.

Поздравляем с праздником сейчас,
Переводов в жизни Вам простых!
Интересных собеседников,
Текстов замечательно живых.

Переводчики, ребята,
Поздравляем с вашим днем.
Мы сегодня вашу силу
И таланты подчеркнем.

Иностранные слова
Пусть ложатся гладко.
Жизнь пусть будет ваша яркой,
Радужной и сладкой.

Ты страны и миры соединяешь,
И помогаешь нам других понять,
И радости нам в жизни добавляешь,
В день переводчика хотим мы пожелать!

Добра и мира, счастья и удачи,
В труде успехов, а в любви побед,
Чтобы решались разные задачи,
И жизнь была без боли и без бед!

Нескучных будней, праздников красивых,
Любви большой, тепла в уютный дом,
Чтоб отдыхал ты круто на Мальдивах,
И выглядел шикарным молодцом!

Порой нам кажется, что странные
И непонятные совсем
Слова и буквы иностранные,
Но понимаешь ты их все
Ведь переводчик ты отличнейший,
В своей работе знаешь класс,
Достаток будет пусть наличности,
Мечты сбываются на раз!

У каждого народа
Язык и говор свой,
В общении, переводчик,
Талант нам нужен твой.

В политике и в бизнесе,
В учебе и в быту,
Нужны твои нам знания,
Необходим твой труд.

Хочу в день переводчика
Удачи пожелать,
Чтоб текст оригинала,
Ты мог нам передать.

Пусть будет понимание
На всей нашей земле,
Мы этим, переводчик,
Обязаны тебе.

Переводчики – особый
Контингент среди людей,
Вы сближаете народы
На большой планете всей!

Пусть же праздник Вам поможет
Важность роли ощутить,
Счастье в жизни преумножит,
Веселей чтоб стало жить!

Ты прекрасно переводишь,
И со всеми ты находишь
Язык общий без труда,
И в почёте ты всегда!

Полиглотом не рождаются!
Это точно знаешь ты.
Чтоб понять нам иностранцев,
Изучаешь языки.
Для арабов ты – араб,
Для японцев – брат родной,
Для индусов ты – индус,
В общем-то, везде ты – свой.
Пожелать хотим сегодня
Стать для всех везде своим!
Пусть исполнятся желанья,
Будь душою молодым!

Поздравление в прозе переводчику

Не всем дано освоить иностранные языки. Для этого нужно иметь дар. Вы те люди, которые имеют и дары, и возможности. Пусть всегда и во всем Вам сопутствует успех!

Поздравление в стихах переводчику

Все, что было непонятно,
Странно и завитьевато,
Переводчикам нетрудно рассказать, о чем здесь суть.
Мы им в жизни пожелаем
Счастья много. Точно знаем,
Что нетрудным и недолгим будет к счастью жизни путь.
Пусть сбываются мечты,
Пусть не будет горьких дней,
Радости, большой любви!
Жизнь пусть будет веселей!

Официальное поздравление переводчику

С тех пор, как люди перестали понимать друг друга, появились Вы, переводчики, толмачи, те, кто понимает нас и может донести наши слова заграничным друзьям.
От всей души поздравляем Вас и желаем быть всегда на пике карьеры.

Поздравление переводчику — коллеге маркетинговой службы

Работа отдела маркетинга и сбыта очень емкая: сбыт готовой продукции предприятия, работа с таможенными органами, с заказчиками, в том числе и зарубежными. И часто от правильного перевода сообщений от иностранных организаций зависит очень многое. С этим успешно и оперативно справляется наша коллега — переводчик отдела службы маркетинга.
Душа радуется, когда смотришь на нею — она молодая, красивая, энергичная, всегда в хорошем настроении, способная помочь советом и делом в трудную минуту. Коллектив отдела сердечно поздравляет именинницу с днем рождения и желает ей крепкого здоровья, личного счастья, успехов во всех начинаниях.
Пусть Ангел жизнь твою хранит,
Беда пускай тебя не знает,
Пусть горе от тебя бежит,
Друзья пускай не забывают.
Пусть радость, счастье, смех,
Удача, нежность и успех,
Как лучезарная звезда
Тебе сопутствуют всегда!

Поздравление с Днем Военного переводчика

Дорогие друзья. Военный переводчик на фронте первым узнавал о противнике, на нем лежала большая моральная ответственность. Роль военного переводчика весьма ответственная. Поздравляю всех бывших и ныне сущих Военных Переводчиков с праздником.

Поздравление с Днем Военного переводчика

Дорогие друзья. Военный переводчик на фронте первым узнавал о противнике, на нем лежала большая моральная ответственность. Роль военного переводчика весьма ответственная. Поздравляю всех бывших и ныне сущих Военных Переводчиков с праздником.

Бюро переводов "Лингво Плюс" начало подготовку к прохождению сертификации на соответствие стандартам ISO 9001 и ISO 17100:2015.

Московский Международный Фестиваль Языков

24 октября 2012 г.

В 2012 году ММФЯ принимает Высшая школа экономики.

У нас новый сайт!

25 марта 2010 г.

Дорогие переводчики, партнеры и клиенты! Рады сообщить вам об открытии нашего нового сайта. Надеемся, что он стал еще более информативным и удобным.

Поздравляем с "Международным женским днем"!

08 марта 2010 г.

Милые женщины! С 8 марта вас! Пусть в ваш адрес каждый день звучат все те прекрасные слова, которые произносят вам сегодня!

Международный день переводчика!

30 сентября 2009 г.

— Уважаемые коллеги — переводчики! Поздравляем вас с профессиональным праздником — Международным днем переводчика! Желаем интересной работы, вдохновения и успехов.

Срочный перевод хинди

— У нас новые возможности! С июля 2009-го года мы беремся за срочный перевод (более 20 страниц в день) на хинди по стандартной стоимости.

500 страниц немецкого за неделю!

15 марта 2009 г.

— В марте и апреле бюро переводов "Лингво Плюс" готово выполнять перевод с/на немецкий язык со скоростью 500 стандартных страниц в неделю.

С "8 Марта", милые женщины!

08 марта 2009 г.

— Бюро переводов "Лингво Плюс" поздравляет милых женщин с прекрасным праздником весны "8 марта"! С праздником вас, любимые наши женщины!

С "Днем защитников Отечества"!

23 февраля 2009 г.

— Наше бюро переводов поздравляет всех мужчин с "Днем защитника Отечества"! С праздником вас, дорогие мужчины!

Сдан большой заказ

05 декабря 2008 г.

— Бюро переводов "Лингво Плюс" выполнило очередной заказ для Московского Конструкторского Бюро "Компас". Благодарим за плодотворное сотрудничество!

Новогодние скидки!

01 декабря 2008 г.

— С сегодняшнего числа и до 31 декабря 2008г. в бюро переводов действуют Новогодние скидки: стоимость перевода с/на английский язык составляет 250 рублей. Не упустите такую возможность сэкономить!

День переводчика

30 сентября 2008 г.

— Поздравляем наших переводчиков и заказчиков, а также всех коллег с профессиональным праздником — "Днем переводчика"!

Перевод чертежей больших форматов

25 сентября 2008 г.

— Теперь мы готовы браться за перевод чертежей больших форматов на бумажных носителях. Для этих целей у нас в штате появился новый сотрудник.

Договор с Посольством Австралии

18 августа 2008 г.

— В августе 2008 года был заключен договор между бюро переводов "Лингво Плюс" и Посольством Австралии.

Повышение качества сервиса

— Наше бюро переводов перешло на заключительный этап внедрения собственной системы управления проектами, которое началось в декабре прошлого года.

ГОСТ Р ИСО 9001-2001 (ISO 9001:2000)

— Бюро переводов "Лингво Плюс" начинает подготовку к сертификации ГОСТ Р ИСО 9001-2001 (ISO 9001:2000)

С "Днем Победы"!

Весенние скидки!

12 апреля 2008 г.

— Бюро переводов "Лингво Плюс" предлагает своим клиентам специальные весенние скидки на письменные переводы с/на английский, немецкий, французский яызки: 300 рублей за стандартную страницу независимо от срочности и тематики текста!

С "Праздником весны", дорогие женщины!

08 марта 2008 г.

— Милые женщины! Бюро переводов "Лингво Плюс" поздравляет вас с прекрасным праздником весны "8 Марта"! Счастья вам, любви и побольше внимания со стороны сильных мужчин!

Ура! У нас новый офис!

10 января 2008 г.

— Обращаем Ваше внимание на изменение контактов бюро переводов: наш новый офис располагается по адресу: м. Павелецкая (кольцевая), 5-й Монетчиковский переулок, дом 20, строение 3, офис 304. Подробную схему проезда Вы можете посмотреть в разделе «Контакты».

Новые разговорники!

20 ноября 2007 г.

— На нашем сайте были размещены разговорники турецкого, греческого и китайского языков, составленные переводчиками нашего бюро переводов.

21 августа 2007 г.

— Бюро переводов «Лингво Плюс» заключило договор на постоянное сотрудничество с компанией Первый канал. Доверие главного канала российского телевидения говорит о многом и является лучшей благодарностью за нашу работу!

Разговорники

20 августа 2007 г.

— В разделе «Разговорники» появился русско-итальянский разговорник, предназначенный для тех, кто начинает учить итальянский язык или собирается в путешествие по Италии. Разговорник содержит ключевые слова и выражения и снабжен удобной транскрипцией. Учите языки с удовольствием!

Услуги копирайтинга

17 августа 2007 г.

— С 1 августа партнер бюро переводов «Лингво Плюс» заключило договор с компанией «Pro-Text», специализирующейся на услугах копирайтинга. Профессиональные консультации специалистов «Pro Text» являются ценной помощью при переводе и локализации сайтов и программного обеспечения.

Срочный китайский перевод

12 августа 2007 г.

— Теперь бюро переводов «Лингво Плюс» готово принимать на перевод с/на китайский язык тексты практически любой тематики со скоростью до 200 страниц в неделю.

Контракт с Мастер Банком

27 февраля 2007 г.

— Подписан договор между бюро переводов «Лингво Плюс» и банком «Мастер Банк» (ОАО). Это уже четырнадцатый банк, с которым сотрудничает наше бюро переводов.

Новый партнер

16 января 2007 г.

— Бюро переводов «Лингво Плюс» заключило договор с американским бюро переводов «Trusted Translations», специализирующимся на переводах с английского на русский и испанский языки.

Перевод носителем языка

12 января 2007 г.

-Наше бюро переводов расширяет свои возможности по оказанию услуг перевода носителями языков. Мы рекомендуем пользоваться данной услугой при переводе текстов маркетингового и рекламного характера.

Срочный нотариальный перевод

17 декабря 2006 г.

— Бюро переводов «Лингво Плюс» предлагает новую услугу: перевод личных документов с нотариальным заверением в сжатые сроки и по низким ценам.

Контракт с DHL

22 ноября 2006 г.

— Бюро переводов «Лингво Плюс» заключило договор на перевод внутрикорпоративной документации для мирового лидера в области экспресс-доставки и грузоперевозок — компании DHL.

Наши сертификаты

Бюро переводов «Лингво Плюс» имеет сертификат системы менеджмента качества ГОСТ Р ИСО 9001-2015 (ISO 9001: 2015), а также сертификат ISO 17100:2015, подтверждающие, что услуги письменного и устного перевода, редактирования, перевода аудио- и видеоматериалов, верстки, апостилирования и легализации документов, оказываемые нашей компанией, соответствуют требованиям указанных стандартов.

Completing the CAPTCHA proves you are a human and gives you temporary access to the web property.

What can I do to prevent this in the future?

If you are on a personal connection, like at home, you can run an anti-virus scan on your device to make sure it is not infected with malware.

If you are at an office or shared network, you can ask the network administrator to run a scan across the network looking for misconfigured or infected devices.

Another way to prevent getting this page in the future is to use Privacy Pass. You may need to download version 2.0 now from the Chrome Web Store.

Cloudflare Ray ID: 6fa5cd134e990058 • Your IP : 178.76.241.51 • Performance & security by Cloudflare

Completing the CAPTCHA proves you are a human and gives you temporary access to the web property.

What can I do to prevent this in the future?

If you are on a personal connection, like at home, you can run an anti-virus scan on your device to make sure it is not infected with malware.

If you are at an office or shared network, you can ask the network administrator to run a scan across the network looking for misconfigured or infected devices.

Another way to prevent getting this page in the future is to use Privacy Pass. You may need to download version 2.0 now from the Chrome Web Store.

Cloudflare Ray ID: 6fa5cd17591a1628 • Your IP : 178.76.241.51 • Performance & security by Cloudflare


Красивые комплименты
любимому любимой девушке другу подруге мужчине женщине девушке парню короткие все
Боль­шой воздуш­ный поцелуй
Вид поздравлений: смс, в прозе, в стихах, все
Ты так мила, и так красива,
Глаза сияют добротой,
Ты даришь столько позитива,
Как лучик солнца золотой!

Всегда такой же оставайся,
В душе добро приумножай,
Как можно чаще, улыбайся
И сердце счастьем наполняй!

Приятно очень видеть Вас!
Вы так милы и симпатичны.
Чаруют профиль и анфас,
И весь Ваш облик необычный.

Пусть звезды падают к ногам,
И вьются солнечные ленты.
Мне это в радость — делать Вам
От всего сердца комплименты.

Благодаря таким людям, как ты, этот мир не рушится и не погибает, ведь ты — удивительный человек, в котором всё прекрасно, который способен одной лишь своей улыбкой, одним лишь своим добрым словом подарить всем вокруг радость, тёплую надежду, отраду. Красивый, мудрый, талантливый человек, открытая и богатая душа, чуткое и мягкое сердце, истинная гордость и уверенность в себе, — всё это о тебе и я хочу пожелать, чтобы всё самое хорошее в этой жизни было для тебя!

Еще поздравления в прозе →
Восхищаюсь я тобою,
Для меня ты — лучше всех.
Ты несёшь всегда с собою
И удачу, и успех.

Рядом ты — и солнце светит,
И ненастья нет вовек,
Ты на всей большой планете
Самый лучший человек!

Ты как солнышко лучистое,
Греешь мир своим теплом.
И как красное игристое,
Ты меня пьянишь без слов.

Твои губы, руки, плечи
За собой меня влекут.
С нетерпеньем жду я встречи,
Наших сказочных минут!
© /

Мне очень сложно подобрать слова,
Как хорошо, что ты на свете есть,
С тобой от счастья кругом голова,
И это правда, и отнюдь не лесть!

Твои глаза, улыбка и фигура —
Все, как в самых радужных мечтах!
Твоя душа, характер и натура —
С тобой легко, словно летаю в облаках!

Как хорошо, что встретили друг друга,
И можем вот так искренне любить!
Надеюсь я, что жизненная вьюга
Вовеки нас не сможет разлучить!

Таких людей, как ты,
Побольше б мне встречать.
Тогда и жизнь свою
Не скучно проживать.

Ты светлый человек
С прекрасною душой.
Спасибо, что судьба
Свела меня с тобой!

Таких людей, как ты, немного.
По пальцам можно сосчитать.
Талант и доброта от Бога.
К тому же царственная стать.

Тебе подвластны все науки.
Всё спорится в твоих руках.
С тобою рядом не до скуки.
Ты лучше всех в любых делах!

Твой добрый нрав и благородство
Достойны всяческих похвал!
И говорю «спасибо!» Богу
За то, что мне тебя послал!

Ты даришь людям радость
Присутствием твоим.
Нет в мире человека,
Что был бы так любим.

Твоя улыбка — солнце
В ненастный серый день,
Так пусть твой свет не застит
Завистливая тень!

Все в тебе прекрасно,
Спору просто нет.
Словно солнце ясное,
Даришь людям свет.

Согреваешь меня взглядом,
Без тебя в душе тоска.
Мне ведь большего не надо,
Рядом будь со мной всегда!

Сайт для быстрых знакомств
loveclub.todayloveclub.today
Регистрируйся – здесь девушки пишут первыми. Быстрые знакомства без чепухи.
Яндекс.Директ
Прекрасен мир, когда в нем есть такие люди,
Становится он ярче и милей.
И когда рядышком окажешься ты с нами,
На свете жить ну как-то сразу веселей.

Ты украшаешь нашу жизнь, с тобой все лучше,
На много проще, позитивнее весьма.
С тобой всегда тепло, всегда уютно,
Не важно лето там или зима.

Следующая страница →
Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 . Ctrl →
Поздравлений: 260 в стихах, 42 в прозе.
Поздравления
С днем рождения
С юбилеем
На свадьбу
Годовщины свадеб
Важные события
Любимым
Праздники
Универсальные
По именам
К подаркам

Тосты
На день рождения
На юбилей
На свадьбу
Прикольные
.

«В Международный женский день все мужчины спешат признаться в теплых чувствах и сказать искренние слова женам, мамам, бабушкам, сестрам, дочерям и коллегам. Я хотел бы отметить созидательность и безграничную душевную щедрость женщин, без которых трудно представить развитие страны, потому что в арактере россиянок всегда есть цель достигать успехов. Вы успеваете всё: и на работе, и дома — и остаетесь красивыми, яркими, очаровательными, центром притяжения всей семьи, объединяете ее своей любовью, способной вдохновить и поддержать, согреть и утешить. Я осоебнно хочу поблагодарить матерей за «любовь, понимание и прощение», а также за уроки, которые вспоминаются спустя годы!» Ссылка на видео с поздравлением.

Президент Российской Федерации

Поздравление российским женщинам с 8 Марта // Президент России: [сайт]. URL:

Ольга Юрьевна

Васильева

Министр просвещения Российской Федерации

Уважаемые коллеги, дорогие женщины!

От всей души поздравляю вас с 8 Марта.

В этот радостный весенний праздник хочу выразить особую благодарность женщинам, чьим призванием стала профессия педагога, – учителям, воспитателям, преподавателям, которые берут на себя заботу не только о собственной семье, но и о всестороннем развитии и воспитании молодого поколения.

Так сложилось, что представительницы прекрасного пола традиционно преобладают в сфере образования. Именно на ваши хрупкие плечи ложится большая часть ответственности по работе с детьми во всех её проявлениях – от публичных выступлений до оказания поддержки и помощи. Ваш вклад невозможно переоценить, от него, без преувеличения, зависит будущее нашей страны.

Хочу пожелать вам семейного счастья, тепла, нежности, процветания и достижений на профессиональном поприще. Пусть весеннее настроение сопутствует вам всегда!

Поздравление Министра просвещения Российской Федерации О. Ю. Васильевой с Международным женским днём //

Минпросвещения России: [сайт].

Юрий Иванович

Биктуганов

Министр образования и молодежной политики Свердловской области

Дорогие коллеги!

От всей души поздравляю всех женщин, работающих в системе образования Свердловской области, с Международным женским Днем.

Хочу напомнить, что, когда в начале прошлого века женщины добивались равноправия, они выступали не только за равные избирательные права. Они также выступали за возможность получения женщинами образования и добились того, что мы сейчас воспринимаем как должное.

Исторически Международный женский день знаменовал достижения всех женщин в различных сферах.Есть о чем заявить и работникам системы образования Свердловской области, которая имеет свои успехи и гордится своими достижениями, которые были бы невозможны без вашей, дорогие коллеги, целеустремленности, творческой энергии, внутренних сил. И вы, преодолевая тяготы, рутину и невзгоды, всегда помните о своей миссии учителя и находите отклик в умах и сердцах учеников.

Будьте всегда прекрасны, милые женщины, создавайте для нас, мужчин, высокую атмосферу доброты, прощения, понимания и любви, без которой мы не сможем жить. А мы, мужчины, будем платить вам в ответ поклонением, восхищением и стремлением сделать вашу жизнь лучше.

Желаю вам крепкого здоровья, профессиональных и творческих успехов и отличного весеннего настроения! Счастья и добра вам и вашим близким!

Поздравление с Международным женским днем от Министра образования Свердловской области Ю.И. Биктуганова //

Министерство общего и профессионального образования Свердловской области: [сайт].

Владислав Юрьевич

Пинаев

Глава города, первый заместитель Главы Администрации Нижнего Тагила

Пусть этот замечательный весенний праздник согрет вас чувством искренней признательности и будет украшен цветами, комплиментами и радостными эмоциями. Хотелось бы, чтобы особая атмосфера этого дня окружала вас и в будни, ведь благодаря вам вся наша жизнь наполнена смыслом и счастьем. Тагильчанки хранят тепло домашнего очага, дарят близким то, что дороже всего на свете, — любовь и нежность, заботу и внимание. Своей душевной щедростью, умением сопереживать и противостоять жизненным невзгодам они помогают мужчинам поверить в свои силы, являются во всех делах самой надежной опорой и вдохновляющим началом! Будьте такими всегда!

Глава города Владислав Пинаев поздравил жительниц Нижнего Тагила с Международным женским днем 8 марта //

Татьяна Аркадьевна

Удинцева

начальник Управления образования

Администрации города Нижний Тагил

Дорогие женщины!

Примите сердечные поздравления с прекрасным весенним праздником – Международным женским днём 8 Марта!

Во все времена женщина символизировала мир, уют, верность и семейное благополучие. Именно ей всегда посвящали самые тёплые и ласковые слова. Женщина дарит жизнь, и это заставляет перед ней преклоняться. Именно вы даете возможность познать такие вечные ценности, как вера, надежда, любовь, и олицетворяете все самое лучшее: нежность, тепло дома, красоту и верность.

Дорогие коллеги, вы не только храните семейный очаг, воспитываете детей, но и добиваетесь успехов в педагогической деятельности. Вместе с вами дети познают мир, идут к вершинам знаний, делают множество открытий. Своей заботой и участием, мудростью и терпением вы делаете мир светлее и добрее.

Желаем, чтобы самые прекрасные чувства согревали ваши сердца, чтобы вы всегда были окружены вниманием родных и близких. Пусть внимание и забота, которыми вы окружены в этот весенний праздник, сопутствуют вам и в будни, пусть дети и внуки радуют вас своими успехами, а мужчины — вниманием.

Успешной реализации жизненных планов, любви, счастья, радости, света, добра и здоровья! С праздником Весны.

С Международным женским днём 8 Марта! // Управление образованием Администрации города Нижний Тагил: [сай].